スキルも貯金もない40代が“自分にできること”を探した副業100選

スキルも貯金もなくても、動けば世界は変わる。

副業100選
PR

電子書籍海外販売(日本紹介)

パソコン一つの働き方

はじめに

「旅行は好き。でも英語に自信がない…」――そんな40代でも日本の魅力を短い電子書籍で海外へ届けることは可能です。写真とやさしい英語(+AIの補助)でまとめれば、在宅・低コストで挑戦できます。まずは薄い1冊から。小さく始めて改善していくやり方が向いています。


電子書籍海外販売(日本紹介)とは?

項目評価コメント
難易度★★★☆☆写真+短い英文でOK。AIの翻訳補助で負担軽減
稼げる金額★★☆☆☆月3,000〜30,000円目安(冊数×多言語化で伸ばす)
将来性★★★★☆シリーズ化・多言語展開・写真集化で積み上がる
初収入までの期間⏰ 約2〜4週間企画→執筆→表紙→公開まで短期で回せる
  • 基本的な内容・目的:日本の街・食・文化・旅コースを短い解説+写真でまとめた電子書籍(EPUB/PDF)を海外ストアで販売。
  • 初期費用・必要なもの:PC/スマホ、原稿(Word/Googleドキュメントで可)、画像編集(Canva等)、販売プラットフォームのアカウント。
  • なぜ40代の最初の一歩に向いているか生活圏=ネタになるうえ、在庫ゼロ・印刷ゼロ。英語は**“やさしい表現+AI校正+人の見直し”**で十分戦えます。

始め方

  1. テーマ選定(ニッチ×具体)
    • 例:「横浜ベイサイドで半日」「温泉の入り方」「駅弁の楽しみ方」「京都の朝散歩」
    • 1冊=1テーマに絞る(30〜60ページの薄い本でOK)。
  2. 構成テンプレを作る
    • 表紙/はじめに/目次
    • 紹介スポット(各見開き):写真1〜2枚+英語200〜300語+日本語訳(任意)
    • 使えるフレーズ・基本マナー/地図リンク/索引
      → 毎回この骨組みで量産できるように。
  3. 文章づくり(AIを補助に)
    • 下書き:日本語で箇条書き→AIでやさしい英語に変換
    • 仕上げ:固有名詞・数字・所要時間は必ず人が確定
    • 文体:短文+現在形中心(旅行者目線で読みやすく)
  4. 写真・図版
    • 自分で撮影した写真が安全(権利面)。フリー素材は商用可・クレジット条件を確認。
    • 地図は外部リンク(スクショ転載は避ける)。
  5. 組版・ファイル作成
    • Word/Googleドキュメント → 章立て・見出し設定 → EPUB出力
    • 画像は長辺1600px以上を目安に(粗さ回避)
    • 表紙はCanvaでタイトルが小サムネでも読める太字デザイン
  6. 販売設定
    • タイトル:地名+ベネフィット(例:“One Morning in Kyoto: Quiet Spots Before 9AM”
    • 商品説明:対象読者(First-time visitors など)/本の強み/ページ数/使用写真点数
    • 価格は薄い本=低価格から。シリーズ化で**合本(上位版)**を用意
  7. 公開後の改善
    • 読者レビューや質問を次版で反映(電子は改訂が容易)
    • よく読まれた章を単品ミニ本に再編集して横展開

メリット

  • 在庫なし・少額で開始
  • 生活圏や過去の写真を資産化できる
  • 多言語展開(英→西→仏 など)で同じ内容を再活用

注意点・デメリット

  • 権利・規約の確認が必須(写真・引用・ロゴ・地図)
  • 情報更新が必要(営業時間・料金は変わる)
  • 英語表現の品質差が売上に直結

対策

  • 文章は事実(変動する情報)を少なめにし、体験手引き・見どころ中心に構成
  • 巻末に取得日・免責を記載し、最新情報は公式サイトへと明記
  • 英文はAI→人の読み直し→音読の三段チェック

向いている人

  • 写真や地元ネタを整理して伝えるのが好き
  • コツコツ改訂して品質を上げられる
  • 英語はシンプルでOKと割り切れる人

向いていない人

  • 一冊で大きな利益を狙いたい人
  • 出典・権利表記など細かいルールが苦手な人

具体企画(そのまま使える案)

  • 「朝だけ京都」:混雑前の寺社と喫茶3軒、写真30枚
  • 「東京・無料絶景10」:無料展望・河川敷・高架下
  • 「日本の温泉How-to」:入浴マナー・表現集・注意書き例
  • 「駅弁入門」:購入場所・季節弁当・ことばのミニ辞典

執筆テンプレ(英語例・コピペOK)

章の見出し

Quiet Garden Near Gion

本文(200–300語)

This small temple opens early. Arrive before 8:30 to hear only wind and water. The path turns left after the stone bridge…

  • Tip: Bring coins for the offering box.
  • Good time: Weekdays, morning light.

日本語注釈(任意)

混雑回避の時間帯や注意点を短く。


商品ページテンプレ(説明文)

タイトル

One Day in Yokohama Bayside: Easy Walk with Photos

説明(英・和併記を推奨)

A short photo guide for first-time visitors. 10 spots, all within a 3 km walk. Each chapter has simple English tips and links to official pages.
初めて横浜を歩く方向けの写真多めの短い電子ガイド。各章に英語の簡単フレーズと公式サイトへのリンク付き。

含まれるもの

  • 写真40点/章立て10本/旅行フレーズ集/索引
  • 改訂時の無償アップデート(告知用メールリストあり)

価格設計と拡張

  • 薄い本(30–60p):低価格帯で入口に
  • 合本(3冊セット):割安な上位版
  • 多言語版:英→西(ES)→仏(FR)の順で展開
  • 紙版オンデマンド(需要が見えたら検討)

集客と導線

  • キーワード最適化:地名・季節・“first-time / budget / walk / photo”などの組み合わせ
  • **試し読み(Look Inside)**で写真と目次を見せる
  • SNS:1章=1投稿で連続発信/写真のビフォーアフター
  • ブログ/note:無料記事で章の1つを全文公開→本編へ誘導
  • 読了後CTA:メールリスト登録で改訂通知&割引

よくあるNG

  • 商用不可の写真・地図スクショの無断掲載
  • 料金や営業時間を断定的に記載(変動リスク)
  • 日本語直訳の難解英語(→短文・現在形に修正)

最初の1冊:7日間スケジュール(例)

  • Day1:テーマ決定・目次ラフ
  • Day2–3:原稿(日本語箇条書き→英語化→推敲)
  • Day4:写真選定・色味調整・キャプション
  • Day5:組版(見出し・目次・リンク・表紙)
  • Day6:通読・修正・EPUB出力
  • Day7:商品ページ作成・公開・SNS3投稿

まとめ

電子書籍海外販売(日本紹介)は、“スキルも貯金もないけれど動き出したい”40代にとって、低コストで始められる発信型の副業です。
薄い1冊をやさしい英語+写真で仕上げ、シリーズ化と多言語展開で少しずつ増やす。権利と更新だけ丁寧に守りながら、まずは1テーマ・7日間で最初の一冊を出してみましょう。続けて慣れていくほど、レビューと改訂があなたの資産になっていきます。

コメント